<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Sin categoría &#8211; Alternativa Nikkei</title>
	<atom:link href="https://alternativanikkei.com/categoria-producto/sin-categoria/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://alternativanikkei.com</link>
	<description>Revista Online de la Cultura Japonesa</description>
	<lastBuildDate>Wed, 20 May 2026 22:15:02 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://alternativanikkei.com/wp-content/uploads/2025/08/cropped-logoAN_solo_png-32x32.png</url>
	<title>Sin categoría &#8211; Alternativa Nikkei</title>
	<link>https://alternativanikkei.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Guía de aprendizaje del idioma japones y de la vida en Japón</title>
		<link>https://alternativanikkei.com/producto/guia-de-aprendizaje-del-idioma-japones-y-de-la-vida-en-japon/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Victoria Nakazato]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2026 23:17:33 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://alternativanikkei.com/?post_type=product&#038;p=13172</guid>

					<description><![CDATA[]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>100 Poemas Waka</title>
		<link>https://alternativanikkei.com/producto/100-poemas-waka/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Victoria Nakazato]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 17 May 2026 19:51:47 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://alternativanikkei.com/?post_type=product&#038;p=13159</guid>

					<description><![CDATA[Hyakunin Isshu es el nombre que comúnmente recibe una antología poética japonesa en la que se recogen cien poemas de cien poetas diferentes, seleccionados y ordenados de acuerdo con el criterio de su autor. Han surgido muchas obras de este tipo en distintas épocas, pero la más antigua y famosa de todas es la presente, [&#8230;]]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Hyakunin Isshu es el nombre que comúnmente recibe una antología poética japonesa en la que se recogen<br />
cien poemas de cien poetas diferentes, seleccionados y ordenados de acuerdo con el criterio de su autor.<br />
Han surgido muchas obras de este tipo en distintas épocas, pero la más antigua y famosa de todas es la<br />
presente, traducida aquí al castellano y en versión bilingüe: Ogura Hyakunin Isshu, de Fujiwara no Sadaie<br />
(Kioto, 1162-1241).<br />
Compuesta por encargo del tutor legal de su hijo con el fin de decorar las puertas correderas de su<br />
residencia en el monte Ogura, este erudito se atribuiría gracias a ella uno de los mayores clásicos de la<br />
poesía de Japón, y la más fiel representación de la cultura del buen gusto del siglo XIII, siguiendo una<br />
cronología de casi seiscientos años de historia, hasta alcanzar su propio período, en el que participa<br />
incluyendo su poema en la colección.<br />
Hombres y mujeres de todos los estratos sociales, desde emperadores, hasta damas de la corte y monjes,<br />
conviven en este entramado rico y variado, cantando a coro como «los inmortales de la poesía waka»;<br />
tejiendo un tapiz de las cuatro estaciones, del amor, del desamor, de los viajes, y de otros quehaceres;<br />
marcando un ritmo magistral y memorable, fruto del inestimable intento de lograr por aquel entonces<br />
que cien melodías sonasen como una.</p>
<p>AUTORES<br />
Fujiwara no Sadaie (Kioto, 1162-1241).<br />
Poeta y antólogo de principios del período Kamakura. Hijo de Fujiwara no Shunzei, colaboró en la<br />
selección de los poemas de las famosas antologías Shin Kokin Wakashū y Shin Chokusen Wakashū, siendo<br />
muy representativo en la primera y reformando el estilo poético heredado de su padre, dotando a sus<br />
propios versos de una gran belleza.<br />
Además, se especializó como copista y corrector, llegando a crear un estilo de caligrafía único, el Teikaryū.<br />
También compiló antologías a nivel personal, como el Shūigusō, que posee el título de Tesoro Nacional<br />
de Japón, así como ensayos sobre la poesía tanka, y un diario, el Meigetsuki, donde el autor menciona el<br />
encargo de una antología que se convertiría en su trabajo más representativo, Ogura Hyakunin Isshu, una<br />
colección de cien poemas de cien poetas diferentes en seis siglos de historia, uno de los grandes clásicos<br />
de poesía waka de todos los tiempos.</p>
<p>CONTENIDO<br />
El espíritu<br />
El contexto histórico<br />
El criterio de traducción<br />
Los poemas</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
