¿Qué significa ser nikkei?, ¿qué es la “nikkeidad”?, ¿y ser nikkei en Argentina?
日系 (Nikkei) podríamos decir que significa simplemente ser descendiente de japoneses o tener una ascendencia japonesa. Sin embargo, es mucho más que eso. ¿Qué pasa entonces cuando hablamos, desde Argentina, de milanesa o pizza con gohan y salsa de soja, asado con onigiri (a veces este con morcilla de relleno), mates con kurimanju? Podemos estar refiriéndonos a una fusión de ambas costumbres, en este caso culinarias.
A su vez ser nikkei es saber, aprender y dar a conocer qué es Japón y su cultura a través de estas mixturas. Ese aporte, por más pequeño que sea, es muy importante para que los descendientes sean puentes entre dos culturas y que también puedan inculcárselo a sus hijos y nietos.
Mica, una sansei argentina, expone que ser nikkei es una parte de la identidad de una persona que sirve para entender las raíces de uno mismo. Sin embargo, también hay que tener cuidado con tomar “lo nikkei” como identidad absoluta o predominante.
En relación a esto, opina que hay otras capas y experiencias que conforman la identidad como pueden ser el género, la orientación sexual, el estatus migratorio, el neurotipo y la clase social así como la cultura o el país en el que se inserta. En pleno 2024, y con una mirada actualizada, sería muy interesante pensar la “nikkeidad” interseccionalmente, en diálogo con esas otras capas.
Como indica Alberto Matsumoto, descendiente de segunda generación, lo importante de todo este esfuerzo es que cualquier nikkei que quiera conocer, descubrir o verificar sus raíces lo pueda hacer cuando lo considere oportuno y la identidad que puedan configurar sea un proceso interno de cada uno. Todo esto depende de lo que han heredado del entorno familiar y social, si se han criado en una colonia japonesa o en una ciudad con pocos nikkei, de cómo le transmitieron la historia de los primeros inmigrantes o simplemente no le hablaron nunca de eso. Estos factores inciden en la manera de comprender lo nikkei por eso no es conveniente definir rígidamente el concepto de la identidad nikkei.
El Día Internacional del Nikkei se gestó en el año 2010 cuando Andrés Higa, un nikkei argentino, se había encontrado con el nikkei peruano okinawense Tadashi Andrés Ysa Urbina en la Universidad Meio en la Ciudad de Nago, Okinawa. “Siempre pensábamos que se tendría que ‘hacer algo más’ para desarrollar la comunidad okinawense y la comunidad nikkei a nivel mundial”, comenta Andrés.
Explica que los dos ya estaban acostumbrados a conmemorar muchas veces al año días referentes a la historia del país como podría ser el Día de la Independencia o el Día del Trabajador pero se dieron cuenta que hacia falta un día que se conmemorase la historia, cultura e identidad okinawense y nikkei.
Así se pusieron “manos a la obra” para crear tanto el Día del Uchinanchu como el Día del Nikkei. El primero se conmemoró por primera vez en 2016 después de muchos intentos por concretarlo mientras que el segundo se gestó un año después. “Para la creación tuvimos que viajar a Perú para participar en unos de los eventos más grandes de los nikkei llamado COPANI. Allí presentamos nuestra idea que fue aceptada unánimemente por todos los países participantes”, recuerda Andrés. Finalmente se declaró en Hawaii el Día internacional del Nikkei el 20 de junio del 2018, siendo ese día en que los primeros emigrantes japoneses llegaron a ultramar de manera oficial. Más adelante, fue reconocido en Japón por la entidad llamada Kaigai Nikkeijin Kyōkai (海外日系人協会), un organismo que funciona dentro de JICA Yokohama.
Este año, se realizó el primer evento del Día Internacional del Nikkei en Cuba. “Me sorprendió muchísimo la pasión y el esfuerzo que pusieron para conmemorar el día. Admiro mucho a los nikkei cubanos que a pesar de ser pocos y tener sus miembros dispersos en diferentes provincias llegaron a realizar el evento”, destaca Andrés. No obstante, opina que en ese sentido los países como Brasil, Perú, Bolivia y Argentina se están quedando atrás. Por otro lado, JICA Yokohama realizará una exposición sobre la historia de los nikkei y en JICA Okinawa se está realizando también una exposición similar.
¿Qué significa ser nikkei uchinanchu?
El nikkei uchinanchu puede conmemorar el Día internacional del Nikkei bailando Bon Odori y conmemorar el Día Mundial del Uchinanchu bailando Eisa. Lógicamente hay muchas cosas más profundas que diferencian al nikkei uchinanchu como las comidas o costumbres que heredó de los emigrantes.
¿Y en Japón?
Ser nikkei en Japón es un poco triste ya que éste en el extranjero o fuera de Japón puede gritar orgulloso a los cuatro vientos “¡¡SOY NIKKEI!!” como los nikkei cubanos que a pesar de estar ya en la quinta o sexta generación mantienen intactos el orgullo y pasión de ser nikkei. Si el nikkei que vive en Japón se sintiese verdaderamente orgulloso de serlo veríamos en las redes sociales cientos de fotografías o videos conmemorando este día.
Finalmente, siendo quien redacta la nota un no-nikkei, o como se lo llama actualmente, un “nikkei de corazón”, representa a aquellos que sin tener una relación de sangre con Japón pueden sentirse parte de esta celebración por ser también un puente para estrechar lazos bilaterales y multilaterales a nivel mundial entre el país del sol naciente y el mundo. Por eso Andrés manifiesta que “hay que darles la bienvenida y agradecerles por su colaboración al desarrollo de la comunidad nikkei de su región o país. Se le agradece por su pasión y nobles sentimientos de querer, amar y respetar la cultura, historia y costumbres japonesas. Existen miles de no descendientes o ‘nikkei de corazón’ que se esfuerzan enormemente para practicar y preservar la cultura, historia y costumbres japonesas”. Es algo que no los mueve un factor económico o curiosidad sino una pasión y cariño difícil de explicar con palabras.
¡¡FELIZ DÍA INTERNACIONAL DEL NIKKEI!!
国際日系デーおめでとうございます‼︎
Nahuel Murru es periodista recibido en 2015 en el Instituto Sudamericano para la Enseñanza de la Comunicación (ISEC). Estudia japonés desde 2012 y actualmente está cursando la Tecnicatura Superior en Cultura y Lengua Japonesa en el Instituto de Estudio Japoneses – Terciario Nichia Gakuin.